Featured
Loading...

Dunia K Ae Musafir - Naat By Junaid Jamshed.



Naat By: Junaid Jamshed
Dunia K Ae Musafir Manzil Tere Qabar Hai,
Tai Kar Raha Hai Jo Too Do Din Ka Ye Safar Hai.



Duniya Ke Ayyyy Musafir
Jab Sa Bani Hai Dunya Lakhon Karoron AYe
Baqi Raha na koi Matti main sab samai
Is Baat ko na bhulo sab ka yahi hashar hai
Duniya Ke Ay Musafir
Duniya Ke Ay Musafir Manzil Tere Qabar Hai
Tay Kar Raha Hai Jo tu Do Din ka ya Safar hai
Duniya Ke Ayyyy Musafir
Ye aali shan Banglay wahan kaam ka nahin hain
Makhmal main sonay walay maati main so rahay hain
Do Gaz zamin ka tukra mitti ka tara ghar hai
Duniya Ke Ayyyy Musafir
Duniya Ke Ay Musafir Manzil Tere Qabar Hai
Tay Kar Raha Hai Jo tu Do Din ka ya Safar hai
Duniya Ke Ayyyy Musafir
Ankhon sa tunay apni dekhay hain kitnay janazay ?
Hathon sa tunay kitnay dafnay tunay murday ?
Anjam sa tu apnay itna tu kyun ba khabar hai
Duniya Ke Ayyyy Musafir
Duniya Ke Ay Musafir Manzil Tere Qabar Hai
Tay Kar Raha Hai Jo tu Do Din ka ya Safar hai
Duniya Ke Ayyyy Musafir .



--- [Translation] ---

Oh travelers of this world,

Your destination is the grave
This journey for which you are preparing,
Will last for only two days
Since the creation of this world,
Thousands and millions have arrived
No one is left,
They've been engulfed in soil
Do not forget this,
This will be everyone's final abode
Oh travelers of this world,
Your destination is the grave
With your own eyes,
How many burials have you witnessed?
With your own hands,
How many of the dead have you buried?
Of your own consequences,
Why are you so unaware?
Oh travelers of this world,
Your destination is the grave
Those who slept on velvet,
On soil they are sleeping
Kings and beggars alike,
Together they are sleeping
Both are the equal,
This is the effect of death
Oh travelers of this world,
Your destination is the grave
These great mansions you have,
They are of no use
These tall and lofty buildings (that you have built),
They are of no use
Only two meters of this vast earth,
Will be your small home
Oh travelers of this world,
Your destination is the grave
Effigy of soil, to you,
On soil, it is to immerse
One day you have arrived,
Another it is, you have to leave
You are not to stay in this world,
Your destination is to leave
Oh travelers of this world,
Your destination is the grave
This journey for which you are preparing,
Will last for only two days
Oh travelers of this world,
Your destination is the grave.

Post a Comment

CodeNirvana
© Copyright Al Islamic Stuff | Distributed By Free Blogger Templates
Back To Top